Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Hương hoa thơm chỉ bay theo chiều gió, tiếng thơm người hiền lan tỏa khắp nơi nơi. Kinh Pháp cú (Kệ số 54)
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Hãy tự mình làm những điều mình khuyên dạy người khác. Kinh Pháp cú
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Cỏ làm hại ruộng vườn, tham làm hại người đời. Bố thí người ly tham, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 356)
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn A Di Đà Kinh Sớ Sao Sự Nghĩa [阿彌陀經疏鈔事義] »»
Tải file RTF (11.586 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
Xese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)
# Source material obtained from: Input by CBETA, OCR by CBETA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
X22n0425_p0685a01║
X22n0425_p0685a02║
X22n0425_p0685a03║ No. 425
X22n0425_p0685a04║ 阿彌陀經疏鈔事 義
X22n0425_p0685a05║
X22n0425_p0685a06║ △第一 卷
X22n0425_p0685a07║ 雲棲寺
X22n0425_p0685a08║ 宋咸湻臨安志。寺名雲棲。(出寺觀類第十五 葉)在錢塘五 雲山
X22n0425_p0685a09║ 後。詳具 雲棲碑記。治平二 年。改名棲真寺。今曰雲棲。
X22n0425_p0685a10║ 復其舊也。
X22n0425_p0685a11║ 知所先後
X22n0425_p0685a12║ 大學聖經章。物有本末。事 有終始。知所先後。則 近道
X22n0425_p0685a13║ 矣。註。本始所先。末終所後。
X22n0425_p0685a14║ 守約施博
X22n0425_p0685a15║ 孟子曰。言近而指遠者。善言也。守約而施博者。善道
X22n0425_p0685a16║ 也。註。守約。是修 身。施博。是天下平。
X22n0425_p0685a17║ 與知與能
X22n0425_p0685a18║ 中庸。君子之 道費而隱。夫婦之 愚。可以 與知焉。及其
X22n0425_p0685a19║ 至也。雖聖人亦有所不知焉。夫婦之 不肖。可以 能行
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (11.586 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.168 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập